Экспозиция Музея книги закрыта в связи с началом реставрационных работ.


В связи с проведением ремонтных работ в помещениях хранения отдела диссертаций временно не выдаются оригиналы диссертаций за 2014–2019, 2024 годы.

Спросите библиотекаря

Спектакль-билингва «Рамаяна. Сундараканда. Три песни»

10 июля 2024 года (19:00—20:00)
связаться с организаторами можно по почте cvl_event@rsl.ru или по телефону +7 (495) 695-88-12

В Центре восточной литературы Российской государственной библиотеки 10 июля была представлена эпическая миниатюра в исполнении актрисы Оксаны Собаки.

Чтецкий спектакль-билингва: один человек без микрофона, без музыкального сопровождения, без видеоинсталляции, без световых эффектов, без дополнительных участников, без декораций.

Только один человек, живой голос и текст на двух языках — на русском и на эпическом санскрите. Опыт иного времени, иного сознания, опыт потока.

Рамаяна. Вальмики

«Рамаяна» — это история Ситы и Рамы, первая поэма, созданная первым поэтом Вальмики. В трёх песнях из «Книги красоты» («Сундараканды»), пятой части «Рамаяны», излагается диалог Ситы и Раваны.

Стихотворный размер оригинала — эпическая шлока (ануштубх).

Завершающие стихи трёх песен — размеры вамщастхавила (19), пушпитагра (20), упаджати (21).

Русский перевод Максима Леонова.

 

Мангала шлоки:

  • Бхартрихари. Из поэмы «Шатакатраям». Размер шардулавикридита
    Русский перевод Максима Леонова
  • Калидаса. Из драмы «Шакунтала». Размер срагдхара
    Русский перевод Константина Бальмонта
 

Исполнитель — актриса драматического театра Оксана Собака.

Во время посещения данного сайта на Ваш компьютер, телефон или иное устройство могут быть временно загружены файлы Cookie — небольшие фрагменты данных, обеспечивающие более эффективную работу сайта. Продолжая использование данного сайта, вы соглашаетесь с приёмом файлов cookie.
Подтверждаю ознакомление и согласие
Пройдите регистрацию, чтобы заказывать книги РГБ из дома и сократить ожидание!
Зарегистрироваться